Blogginlägg om Internationella översättardagen
Mikael Rapp
Borges och den goda översättningen
Idag den 30e september är “The International Translation Day 2016” eller för att förtydliga “internationella översättardagen 2016”. Så jag tänkte därmed skriva några ord om översättning med avstamp i författaren Jorge Luis Borges’ föreläsningar vid Harvard 1967-68 där han argumenterar emot den “vitt utspridda vidskepligheten att alla översättningar förråder sina enastående original.”
Avdelning: Taggar: #Internationella översättardagen
Kommentera
Anmäl textfel