Intervju 
Bok-
presentation:
LasseMaja Postuppdraget
Författar-
presentation:
Martin Widmark
Silverboken : LasseMajas kluriga uppdrag
Martin Widmark
Nelly Rapp: Monsterakademin & Frankensteinaren
Martin Widmark
Den dansande djävulen
Martin Widmark
CD-skiva
241 kr

Nu översätts "LasseMajas detektivbyrå" till kinesiska

Martin Widmark är större än Astrid

Inget sex, våld och supande. Ständigt aktuelle barnboksförfattaren Martin Widmark undviker svåra frågor i sina böcker. 
– Jag vill förmedla att livet är härligt.
Nu översätts hans böcker om deckarduon Lasse och Maja till kinesiska – där ytterligare 300 miljoner möjliga läsare väntar.

Han har precis kommit hem från en resa Kina där han bland annat köpt en skogsgrön piratkopierad vinterjacka och träffat den kinesiska översättaren som ska sätta tänderna i böckerna om Lasse och Maja och förvandla den svenska småstaden där det dyker upp mystiska kriminalfall stup i kvarten till en kinesisk dito.
– Det finns en stor medelklass i Kina, det kanske man inte tänker på. Många har bara ett barn som man verkligen satsar på, säger han.

Sedan början av 2000-talet har Martin Widmark sprutat ur sig barn- och ungdomsböcker med figurer som Nelly Rapp, Rakel, Halvdan Viking, Tyko Flores, David och Larissa. 
– Jag skriver mellan sex och åtta böcker om året, berättar han.

I böckerna om Lasse och Maja använder han ett avskalat, enkelt språk anpassat till den som precis har börjat läsa själv. Inte utan stolthet konstaterar Martin Widmark att det är genom hans böcker som många svenska barn lär sig läsa idag. 
– Läsning är livsavgörande. Att läsa har varit ett positiv och varm kraft i mitt eget liv.

Man får inte lura sig själv att tro att barns tankar är lika enkla som deras språk"

Om språket är enkelt så är intrigen i böckerna om LasseMajas detektivbyrå desto klurigare.
– Man får inte lura sig själv att tro att barns tankar är lika enkla som deras språk, säger Martin Widmark.

Han driver också hejdlöst med vuxenvärlden som befolkas av karikatyrer. Lasse och Maja är de enda som står med båda fötterna på jorden.

Martin Widmark berättar att han medvetet valt bort att ge huvudpersonerna några utmärkande drag.
– Alla barn ska kunna identifiera sig med dem, säger han. 

Det är bland annat därför han tror att böckerna kommer att fungera bra även i Kina. Frågan är: Vad ska Lasse och Maja heta i översättningen? Och vad blir det kinesiska namnet på Valleby?
– Det vet jag inte än. Men idag behåller översättarna ofta de svenska orden. Scandi crime har blivit ett begrepp, senast hörde jag det i Indien. Det är Stieg Larssons böcker som har banat väg för att det skandinaviska har blivit något exotiskt.

De senaste tio åren har Martin Widmarks titlar fullständigt regerat vad det gäller försäljningssiffror och antal lån på biblioteken. Ur den aspekten är han större än Astrid Lindgren.
– Det klarar jag inte av att ta in. Men hade hon levt och skrivit böcker idag hade det förstås varit en annan sak.

Om det är svårt att föreställa sig 1,3 miljoner läsare i Sverige – hur svårt är det då inte att föreställa sig 300 miljoner läsare? Det är nämligen ungefär så många barn som finns i Kina.
– Siffran 50 kan jag föreställa mig. Det kan jag se framför mig. Men fler än så går inte att greppa, säger Martin Widmark som ibland ”mediterar” på över antalet läsare när han ska somna på kvällen.

För att förstå hur stora hans böcker är måste han bryta ner exempelvis utlåningssiffrorna på biblioteken i Sverige till antal utlån per dag. 
– 3000-4000 lån om dagen kan man kanske förstå, men inte 22 000 lån om året, säger han.

Just lånen på biblioteken tycker han är extra roliga eftersom det där inte är någon tvekan om att det är barnen själva som väljer. En köpt bok kan vara en vuxen ha valt ut.

Jag går aldrig och funderar på hur jag ska göra för att nästa bok ska bli en bästsäljare. "

Martin Widmark tycker förstås att det är roligt att hans böcker blir lästa. 
– Men man får inte bli beroende av försäljningssiffrorna, då kan det bli läskigt. Jag går aldrig och funderar på hur jag ska göra för att nästa bok ska bli en bästsäljare. Börjar man planera det där går det utför. Det fungerar bara om man skriver av lust, säger han.

Däremot funderar han mycket på hur han ska få böckerna att landa rätt.
– Jag tänker hela tiden på läsaren när jag skriver. Barnet är ständigt närvarande. Det är som ett samtal. Fattar de det här? Jag försöker hitta läsaren och skapa ett möte, säger han.
– Om jag har något budskap handlar det om tolerans, om att den som är liten och blyg får vara det och att den som är bullrig och hörs mycket får vara det, säger han.

Moralkakor a la 1970-talet ger han inte mycket för och några djupdykningar i vuxenvärldens problem vill han inte göra.
– Jag undviker svåra frågor. Man behöver inte prata om allt med barn. Jag skriver inte om sex, våld eller supande, säger han.

Martin Widmark vill helt enkelt att hans böcker ska vara en fristad från sådant som han inte tycker att barn borde behöva fundera på.
– Låt ungarna ha sin barnslighet i fred! 

Samtidigt vill han göra skillnad.
– Jag vill förmedla att livet är härligt, att det går att förändra saker, att ingenting är farligt.


Profil: Hanna Modigh Glansholm

7 mars 2012
 

Anmäl textfel

 Författarporträtt 

Martin Widmark

Martin Widmark är en av Sveriges mest utlånade författare och har de senaste åren sprutat ur sig barnböcker och läromedel. Mest känd är kanske serien om Lasse-Majas detektivbyrå som tar fast tjuvar på löpande band i den lilla orten Valleby.

Sök bok/författare/artikel


Om LitteraturMagazinet

LitteraturMagazinet – Sveriges största litterära magasin är en redaktionell nättidskrift som hade premiär i januari 2012. Vi bevakar litteratur med författarintervjuer, recensioner, krönikor och debatt. Följ oss på Facebook, Twitter och prenumerera på vårt nyhetsbrev!
Läs mer om LitteraturMagazinet

Recensioner barnböcker

Bläddervänligt om världens hästraser

Recension: Fakta om hästar och ponnyer : Lär dig allt om världens hästraser av Kritika Gupta

Jakob och Hedvig löser ett brott

Recension: Skymning av Walter Falk

Det spökar i Lilla Vargudden

Recension: Spökmysteriet av Sören Olsson

Karma och Jonar på nytt äventyr

Recension: Ond magi av Zelda Falköga

Fullt upp på detektivbyrån

Recension: Det spökar på Smögen av Anna Ihrén

Om utanförskap och hästar

Recension: En vän för livet av Sofie Sarenbrant

Händelserik sommar i Söderviken

Recension: Adele följer spåren av Sanna Juhlin

Extremväder i Lilla Vargudden

Recension: Väderhemligheten av Sören Olsson

Undersök hund som en veterinär

Recension: Lilla veterinärskolan - Din hund från nos till svans! av Sara Klinga Myr

Tröstande godnattbok

Recension: Flickan från andra sidan havet av Sophie G. Hallgren

En tegelsten för alla åldrar

Recension: Lindormars land av Frida Nilsson

Fin bilderbok om sorg och saknad

Recension: Jag kommer hitta däj där av Jessica Lindholm

Charmig sommarlovsläsning

Recension: Emma amatördetektiv av Sanna Juhlin

Känsliga läsare varnas när tv-serie blir bok

Recension: Världens hemskaste sjukdomar av Sofia Bergström, Ida Kjellin

Vardagsäventyr i matbutiken

Recension: Vilse av Ola Belin

Författarbiografi för barn

Recension: Små människor, stora drömmar. Astrid Lindgren av Maria Isabel Sánches Vegara

Morris Mohlin träffar målet

Recension: Morris Mohlin är levande måltavla av Maria Frensborg

Spökhistoria på en stormig ö

Recension: Mysteriet på Ödeborgen av Kristina Ohlsson

Bland pärlor och hajar

Recension: Pärlfiskaren av Karin Erlandsson

Vill du hjälpa detektiverna?

Recension: Jul i Valleby. Det stora strömavbrottet av Martin Widmark

Lekfull jakt efter grannens katt

Recension: Tiger, Tiger, Tiger av Åsa Lind

Bilderbok med julbudskap

Recension: Alla får åka med av Anna-Clara Tidholm

En dyster men spännande framtid

Recension: Curly Bracket. Game over av Johan Wendt

Betydligt mer än ännu en bilderbok om döden

Recension: Den långa resan av Sofia Hedman

Isol visar ingen nåd

Recension: Hur ska det gå för Toribio? av Isol

Fin realism för små och lite större

Recension: Var bor djuren? - Var, hur, varför? av Anne Möller

Lagom rolig berättelse med störande inslag

Recension: Wade Bradford av Dinosaurien på 13:e våningen

Krakel Spektakel och många andra

Recension: Dinkeli dunkeli doja : rim och ramsor av Lennart Hellsing av Lennart Hellsing

Godnattsaga med pedagogiska inslag

Recension: Tuff tuff tut tut av Emma Garcia

Fin historia med tunga ämnen

Recension: Fjädrar av Jacqueline Woodson
Glansholms Bokhandel & Antikvariat
Kundtjänst, vardagar 9-16: 070-692 50 50
LitteraturMagazinet
Redaktör: Sandra Sandström
Ansvarig utgivare: Linus Glansholm
Teknik: Framkant Media AB
Annonsera:  Framkant Media AB
Webbplatsen ligger i Framkantoch drivs av SpaceLoops CMS v.0.4.2