Glansholms Bokhandel & Antikvariat 

Söker du efter "På väg" av Jack Kerouac? Du kan sluta leta. Våra experter i antikvariat hjälper dig eftersöka boken - utan extra kostnad - och den levereras direkt hem i brevlådan.

 Information från förlaget 

På väg

Av Jack Kerouac

Bok-
presentation:
På väg
Författar-
presentation:
Jack Kerouac
Originaltitel: On the Road

På ett dussin år hann Jack Kerouac ge ut lika många böcker. Han dog av inre blödningar orsakade av en levercirros, ett resultat av många års drog- och alkoholmissbruk. Han blev 47 år.

Kerouacs bana började 1957, med romanen On the Road, en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv - den första beat-romanen. Själva termen sägs vara Kerouacs egen, trots femtiotalets ekonomiska uppsving i hela västvärlden såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.
När Kerouac dog var han redan en myt, och en modern klassiker, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. Han har inspirerat ett otal efterkommande författare, i Sverige i synnerhet Ulf Lundell, som döpte sin debutroman efter sin författaridol.

Kerouacs verkliga namn var Jean-Louis Kerouac, och hans modersmål var franska. Hans föräldrar kom från det fransktalande Kanada, och Kerouac lärde sig inte tala engelska förrän han var sex år. Senare skulle han söka sina rötter under en Parisvistelse indränkt i konjak, Satori in Paris, en klassiker också den, där Kerouacs - och hela hans generations - intresse för zenbuddhism kommer till uttryck.

On the Road kom ut på svenska första gången redan 1959 på Rabén & Sjögren. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.


Pressröster:

"Det ska sägas på en gång: det är en mycket bra översättning. Heckscher fångar flytet, fläkten och drivet i Kerouacs maniska prosa. Och det är helt avgörande. På väg handlar inte om vad utan om hur, alltså hur livet måste levas – och det måste gestaltas i själva språket. /.../ När jag efter mer än tjugo år läser om denna mytologiska roman blir jag häpen, tagen, fascinerad."
Örjan Abrahamsson, Kristianstadsbladet

Utgåvor

Inbunden
Förlag: Norstedts
Lagerstatus: Definitivt slut

Jack Kerouac (Jean-Louis Kerouac, 1922-1969) började sin bana som författare 1957, med romanen On the Road, en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv, den första beat-romanen. Termen sägs vara Kerouacs egen. Trots femtiotalets ekonomiska uppsving såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.

När Kerouac dog var han redan en myt, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. On the Road kom ut på svenska första gången redan 1959. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.

På ett dussin år hann Jack Kerouac ge ut lika många böcker. Han dog av inre blödningar orsakade av en levercirros, ett resultat av många års drog- och alkoholmissbruk. Han blev 47 år.

Kerouacs bana började 1957, med romanen On the Road, en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv - den första beat-romanen. Själva termen sägs vara Kerouacs egen, trots femtiotalets ekonomiska uppsving i hela västvärlden såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.
När Kerouac dog var han redan en myt, och en modern klassiker, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. Han har inspirerat ett otal efterkommande författare, i Sverige i synnerhet Ulf Lundell, som döpte sin debutroman efter sin författaridol.

Kerouacs verkliga namn var Jean-Louis Kerouac, och hans modersmål var franska. Hans föräldrar kom från det fransktalande Kanada, och Kerouac lärde sig inte tala engelska förrän han var sex år. Senare skulle han söka sina rötter under en Parisvistelse indränkt i konjak, Satori in Paris, en klassiker också den, där Kerouacs - och hela hans generations - intresse för zenbuddhism kommer till uttryck.

On the Road kom ut på svenska första gången redan 1959 på Rabén & Sjögren. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.


Pressröster:

"Det ska sägas på en gång: det är en mycket bra översättning. Heckscher fångar flytet, fläkten och drivet i Kerouacs maniska prosa. Och det är helt avgörande. På väg handlar inte om vad utan om hur, alltså hur livet måste levas – och det måste gestaltas i själva språket. /.../ När jag efter mer än tjugo år läser om denna mytologiska roman blir jag häpen, tagen, fascinerad."
Örjan Abrahamsson, Kristianstadsbladet

Utgivningsdatum: 20081008
9789113015651

Pocket
Förlag: Norstedts
Lagerstatus: Definitivt slut

Jack Kerouac (Jean-Louis Kerouac, 1922-1969) började sin bana som författare 1957, med romanen "On the Road", en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv, den första beat-romanen. Termen sägs vara Kerouacs egen. Trots femtiotalets ekonomiska uppsving såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.

När Kerouac dog var han redan en myt, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. "On the Road" kom ut på svenska första gången redan 1959. Denna utgåvan är i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.

"Kerouac skrev fort på maskin, och fick idén att skriva nonstop för att få den känsla av kick och framåtrörelse som han ville ha, "kickwriting". Han tejpade ihop fyra meter långa ark av ritpapper, som han hade kapat i marginalen så att de skulle passa i hans skrivmaskin, och matade in dem i maskinen som en oavbruten rulle. Joan hade börjat jobba som servitris, och när hon kom hem gav hon Jack ärtsoppa och kaffe; han tog bensedrin för att hålla sig vaken. Joan var imponerad av att Jack svettades så häftigt när han skrev På väg att han var tvungen att byta t-shirt flera gånger om dagen. Han hängde de blöta tröjorna över hela lägenheten så att de kunde torka. Kerouac påbörjade sin bok i början av april 1951. Den 27 april var boken klar."
Ur Ann Charters förord

"Efter 1957 sålde På väg en biljon jeans och en miljon espressobryggare, och skickade ut ett otal ungar på vägen. Detta var naturligtvis delvis på grund av media, ärkeopportunisterna. De kan känna igen en story när de ser den, och beatrörelsen var en story, en otrolig story … Känslan av främlingskap, rastlösheten, missnöjet fanns redan där när Kerouac pekade ut vägen."
William S. Bourroughs

En ung och oskyldig Sal Paradise följer med den smått galne Dean Moriarty på en hisnande resa fram och tillbaka över USA. I en hedonistisk jakt på frigörelse och förverkligande genom sprit, sex, droger och jazz testar de gränserna för den amerikanska drömmen.

På väg är en lysande blandning av fiktion och självbiografi. Jack Kerouacs roman kom att definiera beatgenerationen och blev snabbt en modern klassiker.

Jack Kerouac föddes 1922 som Jean-Louis Lebris de Kerouac i Lowell, Massachusetts. Hans föräldrar var invandrare från Québec i Kanada och Kerouacs första språk var franska. Han lärde sig engelska först vid sexårsåldern. Kerouac började skriva redan i tjugoårsåldern, men fick sitt stora genombrott som författare först 1957 när På väg, hans andra roman, kom ut. Han blev omedelbart utpekad som talesman för den nya så kallade beatgenerationen, moderna vagabonder i efterkrigstidens Amerika. På väg har sedan dess blivit en klassiker som generationsromanernas generationsroman.

Kerouac dog 1969 i sviterna av sin alkoholism.

Utgivningsdatum: 20091014
9789113025391

Pocket
Förlag: Norstedts
Lagerstatus: Definitivt slut

Få böcker förtjänar väl som Jack Kerouacs På väg att kallas generationsroman och modern klassiker på samma gång. Den generation den vände sig till är åldringar eller döda i dag, men ständigt nya läsare hittar fram till den. Nu kommer På väg i ny översättning.

På ett dussin år hann Jack Kerouac ge ut lika många böcker. Han dog av inre blödningar orsakade av en levercirros, ett resultat av många års drog- och alkoholmissbruk. Han blev 47 år.
Kerouacs bana började 1957, med romanen On the Road, en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv - den första beat-romanen. Själva termen sägs vara Kerouacs egen, trots femtiotalets ekonomiska uppsving i hela västvärlden såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.
När Kerouac dog var han redan en myt, och en modern klassiker, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. Han har inspirerat ett otal efterkommande författare, i Sverige i synnerhet Ulf Lundell, som döpte sin debutroman efter sin författaridol.

Kerouacs verkliga namn var Jean-Louis Kerouac, och hans modersmål var franska. Hans föräldrar kom från det fransktalande Kanada, och Kerouac lärde sig inte tala engelska förrän han var sex år. Senare skulle han söka sina rötter under en Parisvistelse indränkt i konjak, Satori in Paris, en klassiker också den, där Kerouacs - och hela hans generations - intresse för zenbuddhism kommer till uttryck.
On the Road kom ut på svenska första gången redan 1959 på Rabén & Sjögren. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.

Utgivningsdatum: 20111103
9789113039619

Pocket
Förlag: Norstedts
Lagerstatus: Definitivt slut

Jack Kerouac (Jean-Louis Kerouac, 1922-1969) började sin bana som författare 1957, med romanen "On the Road", en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv, den första beat-romanen. Termen sägs vara Kerouacs egen. Trots femtiotalets ekonomiska uppsving såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat.

När Kerouac dog var han redan en myt, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. "On the Road" kom ut på svenska första gången redan 1959. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.

Få böcker förtjänar väl som Jack Kerouacs På väg att kallas generationsroman och modern klassiker på samma gång. Den generation den vände sig till är åldringar eller döda i dag, men ständigt nya läsare hittar fram till den. Nu kommer På väg i ny översättning. På ett dussin år hann Jack Kerouac ge ut lika många böcker. Han dog av inre blödningar orsakade av en levercirros, ett resultat av många års drog- och alkoholmissbruk. Han blev 47 år.

Kerouacs bana började 1957, med romanen On the Road, en resa från kust till kust med bebop och marijuana, lika cool som den är intensiv - den första beat-romanen. Själva termen sägs vara Kerouacs egen, trots femtiotalets ekonomiska uppsving i hela västvärlden såg han sig som representant för en generation som var beat - slagen på förhand - men som levde sitt liv till den nya jazzens snabba rytm: beat. 

När Kerouac dog var han redan en myt, och en modern klassiker, inte bara för sin egen generation, utan för årtionde efter årtionde av unga människor med drömmar om frihet och utanförskap. Han har inspirerat ett otal efterkommande författare, i Sverige i synnerhet Ulf Lundell, som döpte sin debutroman efter sin författaridol.

Kerouacs verkliga namn var Jean-Louis Kerouac, och hans modersmål var franska. Hans föräldrar kom från det fransktalande Kanada, och Kerouac lärde sig inte tala engelska förrän han var sex år. Senare skulle han söka sina rötter under en Parisvistelse indränkt i konjak, Satori in Paris, en klassiker också den, där Kerouacs - och hela hans generations - intresse för zenbuddhism kommer till uttryck.

On the Road kom ut på svenska första gången redan 1959 på Rabén & Sjögren. Nu kommer den i en ny översättning av en av våra mest kända översättare, Einar Heckscher.

Utgivningsdatum: 20120515
9789113044033

Bok: 7293

Anmäl textfel

Utgivning

Big Sur

av Jack Kerouac
Big Sur är den roman av Kerouac som går djupast ner i självavslöj...
Inbunden, Finns i lager, 226 kr

Järnvägen Jorden

av Jack Kerouac
Jack Kerouac: Järnvägen Jorden. Kerouac i berättartoppform berätt...
Inbunden, Finns i lager, 226 kr

Dharmadårarna

av Jack Kerouac
Jack Kerouacs roman Dharmadårarna i nyöversättning av Mats Zetter...
Inbunden, Finns i lager, 226 kr

På väg

av Jack Kerouac
Jack Kerouac (Jean-Louis Kerouac, 1922-1969) började sin bana som...

Utgivning - andra språk

Haunted life (eng)

av Jack Kerouac
Tells the story of Peter Martin, a college track star determined ...

The Sea Is My Brother: The Lost Novel (eng)

av Jack Kerouac
Lost during the author's lifetime, it is an intense portrait of f...

Big Sur (eng)

av Jack Kerouac
In 1960 Jack Kerouac was near breaking point. Driven mad by const...

Desolation Angels (eng)

av Jack Kerouac
Tells the story of the legendary road trip that Jack Kerouac took...

On the Road (Film Tie-in) (eng)

av Jack Kerouac
Sal Paradise, a young innocent, joins the slightly crazed Dean Mo...

And the Hippos Were Boiled in their Tanks (eng)

av Jack Kerouac
In 1944, Jack Kerouac and William S. Burroughs were charged as ac...

On the Road (eng)

av Jack Kerouac
'What's your road, man - holyboy road, madman road, rainbow road,...

Sök bok/författare/artikel


Om LitteraturMagazinet

LitteraturMagazinet – Sveriges största litterära magasin är en redaktionell nättidskrift som hade premiär i januari 2012. Vi bevakar litteratur med författarintervjuer, recensioner, krönikor och debatt. Följ oss på Facebook, Twitter och prenumerera på vårt nyhetsbrev!
Läs mer om LitteraturMagazinet

Aktuella recensioner

Nu framträder de ömmaste orden

Recension: Förbindelsen : Marie-Antoinette och Axel von Fersen av Kristina Ekero Eriksson

Ett viktigt vittnesmål

Recension: Bortgift mot min vilja av Hanna Saadi

Spännande som en thriller

Recension: Sanning, lögn och konsekvens av Maria Adolfsson

Bläddervänligt om världens hästraser

Recension: Fakta om hästar och ponnyer : Lär dig allt om världens hästraser av Kritika Gupta

Zelenskyj och den ryska propagandan

Recension: Spelaren : Volodymyr Zelenskyj och kriget i Ukraina av Simon Shuster

Kan vi lära av historien?

Recension: En tid för krig : Europas väg mot storkonflikt 1939 och 2022 av Wilhelm Agrell

Berättelse om en hjälte

Recension: Hand i hand med barnen till Treblinka : Berättelsen om Janusz Korczak av Margit Silberstein

Starka kvinnor i en levande forntid

Recension: Tors vrede av Elvira Birgitta Holm

Lättläst och lugnande om AI

Recension: Maskiner som tänker av Inga Strümke

Storartat om kärlek som varar

Recension: Sniglar och snö av Agneta Pleijel
Glansholms Bokhandel & Antikvariat
Kundtjänst, vardagar 9-16: 070-692 50 50
LitteraturMagazinet
Redaktör: Sandra Sandström
Ansvarig utgivare: Linus Glansholm
Teknik: Framkant Media AB
Annonsera:  Framkant Media AB
Webbplatsen ligger i Framkantoch drivs av SpaceLoops CMS v.0.4.2