Söker du efter "Bärnstenskikaren" av Philip Pullman? Du kan sluta leta. Våra experter i antikvariat hjälper dig eftersöka boken - utan extra kostnad - och den levereras direkt hem i brevlådan.
Bärnstenskikaren
Av Philip Pullman

Bok- presentation: |
Bärnstenskikaren |
Författar- presentation: |
Philip Pullman |
![]() |
Originaltitel: | The amber spyglass |
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Den nyfikna och orädda Lyra drogs in i ett riskfyllt äventyr som tog henne på svindlande färder mellan olika världar. I en av dessa träffade hon Will, som blev hennes följeslagare och vän.
Det drar ihop sig till den slutgiltiga uppgörelsen. Lyra och Will har överlevt många faror, men ännu större prövningar väntar. Till deras hjälp kommer gamla vänner, och nya, som gallivespierna soch trollsländeryttarna. Men till slut måste Lyra och Will ensamma följa den väg som utstakats för dem. Världsalltets öde vilar i deras händer.
Utgåvor
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Den nyfikna och orädda Lyra drogs in i ett riskfyllt äventyr som tog henne på svindlande färder mellan olika världar. I en av dessa träffade hon Will, som blev hennes följeslagare och vän.
Det drar ihop sig till den slutgiltiga uppgörelsen. Lyra och Will har överlevt många faror, men ännu större prövningar väntar. Till deras hjälp kommer gamla vänner, och nya, som gallivespierna soch trollsländeryttarna. Men till slut måste Lyra och Will ensamma följa den väg som utstakats för dem. Världsalltets öde vilar i deras händer.
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om mysterier och faror – och upptäckten av en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Kanske är barriären mellan olika världar av någon anledning förtunnad här. Lyra som är lika nyfiken som hon är orädd blir indragen i ett nervpirrande äventyr. Det för henne på svindlande färder mellan olika världar: Guldkompassens universum – som är Lyras eget, vårt universum och ett tredje som är härjat av vålnader och där hon träffar Will.
I Bärnstenskikaren, berättelsens tredje och avslutande del, drar det ihop sig till en kraftmätning av minst sagt episka dimensioner och Lyra och Will ger sig iväg på den mest skrämmande av alla resor. En färd som få författare vågat företa sig.
Det här är en verklig "allåldersberättelse". Barnet så väl som den vuxne hittar sin nivå och båda blir lika överväldigade av sagans kraft. För det här är en saga av isländska dimensioner och här kan allting hända. En recensent utropade Pullman till fantasylitteraturens Rickard Wagner, men med Williams Blakes själ.
Översättning Cilla de Mander och Olle Sahlin
Philip Pullman är en av de populäraste engelskspråkiga barn- och ungdomsförfattarna idag. Han är bland annat belönad med the Carnegie Medal för sin berättarkonst. Inte minst har trilogin Den mörka materien lovordats, berättelsen om barnen Lyra och Will och deras äventyr i de tre världarna. Den har i England och USA redan sålts i över en miljon exemplar.
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om mysterier och faror och upptäckten av en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Kanske är barriären mellan olika världar av någon anledning förtunnad här. Lyra som är lika nyfiken som hon är orädd blir indragen i ett nervpirrande äventyr. Det för henne på svindlande färder mellan olika världar: Guldkompassens universum som är Lyras eget, vårt universum och ett tredje som är härjat av vålnader och där hon träffar Will.
I Bärnstenskikaren, berättelsens tredje och avslutande del, drar det ihop sig till en kraftmätning av minst sagt episka dimensioner och Lyra och Will ger sig iväg på den mest skrämmande av alla resor. En färd som få författare vågat företa sig.
Det här är en verklig allåldersberättelse. Barnet så väl som den vuxne hittar sin nivå och båda blir lika överväldigade av sagans kraft. För det här är en saga av isländska dimensioner och här kan allting hända. En recensent utropade Pullman till fantasylitteraturens Rickard Wagner, men med Williams Blakes själ.
Översättning Cilla de Mander och Olle Sahlin
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om mysterier och faror och upptäckten av en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Kanske är barriären mellan olika världar av någon anledning förtunnad här. Lyra som är lika nyfiken som hon är orädd blir indragen i ett nervpirrande äventyr. Det...
Allting började egentligen när Lyras farbror, lord Asriel, återvände till England med berättelser om mysterier och faror och upptäckten av en plats nära Nordpolen där man genom norrskenets skimrande ridåer kunde ana en annan värld. Kanske är barriären mellan olika världar av någon anledning förtunnad här. Lyra som är lika nyfiken som hon är orädd blir indragen i ett nervpirrande äventyr. Det för henne på svindlande färder mellan olika världar: Guldkompassens universum som är Lyras eget, vårt universum och ett tredje som är härjat av vålnader och där hon träffar Will.
I Bärnstenskikaren, berättelsens tredje och avslutande del, drar det ihop sig till en kraftmätning av minst sagt episka dimensioner och Lyra och Will ger sig iväg på den mest skrämmande av alla resor. En färd som få författare vågat företa sig.
Det här är en verklig allåldersberättelse. Barnet så väl som den vuxne hittar sin nivå och båda blir lika överväldigade av sagans kraft. För det här är en saga av isländska dimensioner och här kan allting hända. En recensent utropade Pullman till fantasylitteraturens Rickard Wagner, men med Williams Blakes själ.
Översättning Cilla de Mander, Olle Sahlin
Bok: 9320
Anmäl textfel